[Lyrics] Kim Jaehwan – My Ocean (나의 바다)

My Ocean

나의 바다

6th Mini Album 'J.A.M'
Release : 20 มิถุนายน 2566

เนื้อเพลง

คุณช่วยรอสักครู่ได้ไหม?
พอดีผมมีความในใจที่ปรารถนาจะสารภาพแต่ยังไม่กล้าบอก
ขอโทษที่รีบร้อนเกินไป
แต่ถ้าหากไม่ทำตอนนี้หรือไม่ทำเดี๋ยวนี้
ผมกลัวว่าจะไม่มีโอกาสอีก

ดวงสุริยาแผดเผาด้วยความร้อนจัดและบรรดารถก็ติดขัด
แต่ผมไม่หวาดหวั่นกับสิ่งใดเลย
ขอเพียงแค่มีคุณอยู่ตรงนี้

ท้องนภาลันสีครามพาดอยู่เหนือคุณและผม
ผมปรารถนาจะโบยบินและอยู่เคียงข้างคุณ
ภายใต้ดวงสุริยาสีแดงฉาน
คุณงดงามเหนือคำบรรยาย (เจิดจรัสเหลือเกิน)
และในวันนี้ท้องมหาสมุทรก็ยังคงเพริศพรายสำหรับผม

ท่วงทำนองของราตรีกาลท่ามกลางคิมหันต์ฤดู
ผมจะขับขานบทเพลงแก่คุณอย่างชิดใกล้

เราสองคนท่ามกลางช่วงเวลานี้
ผมปรารถนาให้ทุกสรรพสิ่งรอบกายหยุดเคลื่อนไหว

แม้ว่าวันเวลาจะผันผ่านหนึ่งวันหรือหนึ่งปี
มันก็ปราศจากความหมาย
ขอเพียงแค่มีคุณอยู่ตรงนี้

ท้องนภาลันสีครามพาดอยู่เหนือคุณและผม
ผมปรารถนาจะโบยบินและอยู่เคียงข้างคุณ
ภายใต้ดวงสุริยาสีแดงฉาน
คุณงดงามเหนือคำบรรยาย (เจิดจรัสเหลือเกิน)
และในวันนี้ท้องมหาสมุทรก็ยังคงเพริศพรายสำหรับผม

ทุกช่วงเวลาและทุกสถานที่
คงไม่มีความหมายหากปราศจากคุณ
ช่วยเดินเข้ามาในโลกของผม
ตราบนิจนิรันดร์

เหนือท้องนภาลัยสีคราม
ผมปรารถนาจะโบยบินและอยู่เคียงข้างคุณ
ภายใต้ดวงสุริยาสีแดงฉาน
คุณงดงามเหนือคำบรรยาย (เจิดจรัสเหลือเกิน)
และในวันนี้ท้องมหาสมุทรก็ยังคงเพริศพรายสำหรับผม

เหนือผืนทรายสีขาวละเอียด
ผมปรารถนาจะวิ่งตรงเข้าไปตระกองกอดคุณ
ภายใต้ดวงสุริยาสีแดงฉาน
คุณงดงามเหนือคำบรรยาย (เจิดจรัสเหลือเกิน)
และในวันนี้ท้องมหาสมุทรก็ยังคงเพริศพรายสำหรับผม

จัมกันมัน กีดารยอจุลเร
อาจิก ฮาโก ชิพึน มัล จอนเฮ จูจี มชฮัน มัล อิซซอ
กึบฮาเก กูรอ มีอันเฮ
จีกึม อานีมยอน จีกึม อัน ฮามยอน นา
อันดวิล กอช กาทา

ตือกออุน แทยังโด กวัก มักฮิน ชาดึลโด
ฮานาโด ดูรยอบจี อานา
นอมัน อิซซือมยอน

นอวา นา พูรึน ฮานึล วีโร
นารากา ฮัมเก ฮาโก ชิพอ woah
บุลกึน แทยัง อาเร
you are so beautiful (so beautiful)
โอนึลโด อารึมดาอุน นาเอ พาดายา

ฮัน ยอรึมบาเม เมลโรดี
นอรึล วีเฮ บูรึลเก กาจัง กากาอีเอซอ มารียา
จีกึม อี ชีกัน you and me
อีเดโร มอมชวอ บอรยอซซือมยอน เฮ นัน

ฮารูกา จีนาโก อิล นยออี จีนาโด
ฮานาโด อากับจี อานา
นอวา ฮัมเกรามยอน

นอวา นา พูรึน ฮานึล วีโร
นารากา ฮัมเก ฮาโก ชิพอ woah
บุลกึน แทยัง อาเร
you are so beautiful (so beautiful)
โอนึลโด อารึมดาอุน นาเอ พาดายา

every time โต everywhere
เนกา ออบชิน อามู อึยมี ออบซอ
ดือรอวา เน เซซังเอ
ยองวอนฮี

พูรึน ฮานึล วีโร
นารากา ฮัมเก ฮาโก ชิพอ woah
บุลกึน แทยัง อาเร
you are so beautiful (so beautiful)
โอนึลโด อารึมดาอุน นาเอ พาดายา
ฮายัน โมเร วีโร (woah)
ดัลรยอกา นอรึล อันโก ชิพอ woah
บุลกึน แทยัง อาเร
you are so beautiful (so beautiful)
โอนึลโด อารึมดาอุน นาเอ พาดายา

잠깐만 기다려줄래
아직 하고 싶은 말 전해 주지 못한 말 있어
급하게 굴어 미안해
지금 아니면 지금 안 하면 나
안될 것 같아

뜨거운 태양도 꽉 막힌 차들도
하나도 두렵지 않아
너만 있으면

너와 나 푸른 하늘 위로
날아가 함께 하고 싶어
붉은 태양 아래
You are so beautiful (so beautiful)
오늘도 아름다운 나의 바다야

한 여름밤의 멜로디
너를 위해 부를게 가장 가까이에서 말이야
지금 이 시간 You & me
이대로 멈춰 버렸으면 해 난

하루가 지나고 일 년이 지나도
하나도 아깝지 않아
너와 함께라면

너와 나 푸른 하늘 위로
날아가 함께 하고 싶어
붉은 태양 아래
You are so beautiful (so beautiful)
오늘도 아름다운 나의 바다야

Everytime 또 everywhere
네가 없인 아무 의미 없어
들어와 내 세상에
영원히

푸른 하늘 위로
날아가 함께 하고 싶어
붉은 태양 아래
You are so beautiful (so beautiful)
오늘도 아름다운 나의 바다야

하얀 모래 위로
달려가 너를 안고 싶어
붉은 태양 아래
You are so beautiful (so beautiful)
오늘도 아름다운 나의 바다야

คำแปลและคำอ่านในหน้าเว็บไซต์นี้ ทาง WIN:D Park ได้ขออนุญาตคุณ เกรวี่ซับ เพื่อใช้ในการเผยแพร่แล้ว
Original Link : ♡ ꒰ karaoke thaisub ꒱ ❜ kim jaehwan – my ocean (나의 바다) – YouTube

Leave A Comment

You must be logged in to post a comment