[Lyrics] Kim Jaehwan – GOODBYE MORNING

GOODBYE MORNING

EMPTY DREAM

5th Mini Album
Release : 5 กันยายน 2565

เนื้อเพลง

อย่าเมื่อลืมตาขึ้นมาก็พบว่าเป็นเวลารุ่งสางแล้ว
ราวกับผมตกอยู่ในห้วงนิทรารมณ์มาอย่างยาวนาน
ก่อนราตรีกาลอันร้อนผ่าว
ราวเพลิงแผดเผาจะมาเยือน
ผมปรารถนาคุณมาอยู่เคียงข้าง

ยามเมื่อผมไม่อาจข่มตาลงและเอาแต่กระสับกระส่าย
คล้ายสายพระพายแสนบริสุทธิ์
ที่เปรียบเสมือนคุณพัดผ่านขับกล่อม
ผมคิดถึงคุณทุกครายามลืมตาตื่นขึ้นจากนิทรา
โปรดตระกองกอดผมไว้ในอ้อมแขนอันแสนอบอุ่นของคุณ

ลาก่อนอรุณรุ่งของวันนี้
เจอกันอีกทีในเช้าวันใหม่
ยามเมื่อได้อยู่เคียงข้างคุณ
ทุกวันของผมก็สว่างไสวอย่างเจิดจรัส

ผมลืมตาตื่นขึ้นมา
รีบทำธุระส่วนตัวก่อนออกจากบ้าน
เหตุผลทั้งหมดก็เป็นเพราะว่าคุณ

อุณหภูมิของร่างกายผมปกติดี
ยามเมื่อมีคนอยู่เคียงข้าง
ต่อให้ราตรีกาลจะผันผ่านอย่างเชื่องช้าก็ไม่เป็นอะไร

ทุกทิวาราตรีของผมช่างพร่างพราว
เพราะว่าคุณคือผู้เดียวที่จะเปล่งประกายอย่างถึงที่สุด
คุณคือความสว่างไสวท่ามกลางชีวิตของผม
โปรดตระกองกอดผมเอาไว้

ลาก่อนอรุณรุ่งของวันนี้
เจอกันอีกทีในเช้าวันใหม่
ยามเมื่อได้อยู่เคียงข้างคุณ
ทุกวันของผมก็สว่างไสวอย่างเจิดจรัส

LA LA LA LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA LA LA LA

LA LA LA LA LA LA LA LA
LA LA LA LA LA LA LA LA

ลาก่อนอรุณรุ่งของวันนี้
ไม่ปรารถนาจะลืมตาตื่นขึ้นมา
ยามเมื่อได้อยู่เคียงข้างคุณ
ทุกวันของผมก็สว่างไสวอย่างเจิดจรัส

 

นุน นึล ตือ มยอน อี มี
อา ชิม มี จี นัด ซอ
มอล รี กุม มึล กุน คี ปุน อี ยา

นอ มู ตือกอ วอด ตอน พัม มี
มม มึล ทอบ ชี กี จอน เน
นี กา พิล โย แฮ

ชัม เม ทึล จี มด ทา โก ตวี ชอก อิล แตน
ฮา ยัน พา รัม ชอ รอม นอน ทา กา วา

นอ เอ โม ดึน อา ชิม เม นอล คือ รี มยอ
พุม เม อัน นา

Goodbye morning
แน อิล ทา ชี มัน นา

นอ โร อี มี
นา เอ ฮา รู นึน พัล กา โอ นี

คัม มัด ตอน นุน นึล ตือ ดก
ซอ ทุล รอ จิบ บึล นา ซอ ตอน

เช อน นี ทา นึน โก เซ
อี เจน นี กา อิด ซึล เท นี กา
ทอ ทิน พัม แควน ชัน นา

นุน นี บู ชิน โม ดึน นัล คือ อัน เน
กา จัง พิด ชี นา นึน เก นอ นี กา

นอ เย โม ดึน พัน จัก กิม มิน นอ รึล นัน
กึล รอ อัน นา

Goodbye morning
แน อิล ทา ชี มัน นา

นอ โร อี มี
นา เอ ฮา รู นึน พัล กา โอ นี

La la la la la la la la
La la la la la la la la

La la la la la la la la
La la la la la la la la

Goodbye morning
นุน ตืออ กี ชิล รอ

นอ โร อี มี
นา เอ ฮา รู นึน พัล กา โอ นี

눈을 뜨면 이미
아침이 지났어
멀리 꿈을 꾼 기분이야

너무 뜨거웠던 밤이
몸을 덮치기 전에
네가 필요해

잠에 들지 못하고 뒤척일 땐
하얀 바람처럼 넌 다가와

나의 모든 아침에 널 그리며
품에 안아

Goodbye morning
내일 다시 만나

너로 이미
나의 하루는 밝아 오니

감았던 눈을 뜨고
서둘러 집을 나서던
이유가 다 너였는데

체온이 닿는 곳에
이젠 네가 있을 테니까
더딘 밤도 괜찮아

눈이 부신 모든 날 그 안에
가장 빛이 나는 게 너니까

나의 모든 반짝임인 너를 난
끌어안아

Goodbye morning
내일 다시 만나

너로 이미
나의 하루는 밝아 오니

La la la la la la la la
La la la la la la la la

La la la la la la la la
La la la la la la la la

Goodbye morning
눈 뜨기 싫어

너로 이미
나의 하루는 밝아 오니

คำอ่าน (Thai Romanized)  โดย mydearda

คำแปลในหน้าเว็บไซต์นี้ ทาง WIN:D Park ได้ขออนุญาตคุณ quenby #เกรวี่ซับ เพื่อใช้ในการเผยแพร่แล้ว
Original Link : https://youtu.be/uvITH3gNGCo

Leave A Comment

You must be logged in to post a comment