I Wouldn’t Look For You (찾지 않을게)
3rd Mini Album : Change
Release : 7 เมษายน 2564
เนื้อเพลง
เกินกว่าหยาดฝนที่โปรยปรายลงมา
น้ําตามากมายไหลออกมา
ฉันไม่สามารถกลั้นน้ําตาไว้ได้เลย
มากกว่าหยาดฝนที่ร่วงหล่นลงมา
หัวใจเธอกลับเยือกเย็นกว่านั้น
ไม่เหมือนหัวใจของฉันเลย
มันรู้สึกไม่คุ้นเคย
ทําไมถึงช่อนน้ําตาไว้ไม่ได้กัน
ฉันเองก็ไม่รู้เหมือนกัน
ลาก่อน ทําไมถึงตัดสินใจจะจากกันไป
ฉันเองก็ไม่รู้เหมือนกัน
ไม่ว่าเธอจะทําอะไรอยู่ที่ไหน
จากนี้ฉันไม่ตามหาเธออีกต่อไป
ต่อให้ฉันจะหยุดหายใจ
ก็จะไม่กลับไปหาเธออีกแล้ว
ต่อให้เธอจะคิดถึงฉัน
หรือเป็นฉันเองที่คิดถึงเธอ
ไม่ว่าเธอจะทําอะไรอยู่ที่ไหน
ก็จะไม่กลับไปหาเธออีกแล้ว
มากกว่าน้ําตาที่ไหลรินลงมา
เวลาก็เดินไปเรื่อยๆ
ฉันผลักไสความเจ็บปวดออกไป
แม้ต้องปกปิดมันไว้ด้วยหยดน้ําตา
“อย่าลืมวันนี้ไปเลยนะ”
เธอพูดมันออกมาอย่างเย็นชา
เธอบอกว่า “อย่าลืมเธอเลยนะ”
อืม ฉันจะไม่ลืม
ทําไมถึงช่อนน้ําตาไว้ไม่ได้กัน
ฉันเองก็ไม่รู้เหมือนกัน
ลาก่อน ทําไมถึงตัดสินใจจะจากกันไป
ฉันเองก็ไม่รู้เหมือนกัน
ไม่ว่าเธอจะทําอะไรอยู่ที่ไหน
จากนี้ฉันไม่ตามหาเธออีกต่อไป
ต่อให้ฉันจะหยุดหายใจ
ก็จะไม่กลับไปหาเธออีกแล้ว
ต่อให้เธอจะคิดถึงฉัน
หรือเป็นฉันเองที่คิดถึงเธอ
ไม่ว่าเธอจะทําอะไรอยู่ที่ไหน
ก็จะไม่กลับไปหาเธออีกแล้ว
ไม่ใช่ว่าฉันไม่เจ็บปวด
ฉันแค่เคยชินกับความเจ็บปวดแล้ว
ฉันไม่ได้ร้องไห้เพราะเจ็บปวดเหมือนกัน
มันไหลออกมาโดยที่ฉันก็ไม่รู้ตัวอีกแล้ว
ไม่ว่าเธอจะทําอะไรอยู่ที่ไหน
จากนี้ฉันไม่ตามหาเธออีกต่อไป
ต่อให้ฉันจะหยุดหายใจ
ก็จะไม่กลับไปหาเธออีกแล้ว
ต่อให้เธอจะคิดถึงฉัน
หรือเป็นฉันเองที่คิดถึงเธอ
ไม่ว่าเธอจะทําอะไรอยู่ที่ไหน
ก็จะไม่กลับไปหาเธออีกแล้ว
แนนิน อี พีโบดา ทอ
มานึน นุนมุลรี่ นัชซอ
นุนมุลรึล คัมชุล ซู ออบซอทซอ
ตอรอจีนึน พีโบดา ทอ
ปารือเก ชีกอคานึน เน มัม
แน มัมกัทจี อันนาซอ
นัซซอลเก นือกยอจยอ
WHY นุนมุลรึน คัมชุล ซู ออบซอ
I.. I DON’T KNOW WHY
OH BYE แว ตอนากากีโร แฮชนี
I.. I DON’T KNOW WHY
นอ ออดีเอซอ มวอล ฮาดึน
อีเจ ชัจจี อันนึลเก
แน ซุมมี มอจอโด นอล
ทาซี ชัจจี อันนึลเก
เนกา โบโกชิพพอโด
แนกา โบโกชิพพอโด
นอ ออดีชอ มวอล ฮาดึน
อีเจ ชัจจี อันนึลเก
อือรือนึน นุนมุลโบดา ดอ
มานึน ชีกันนี อึลรอ
อาพึมมึล มิลรอแนโก
นุนมุลโร ทอพอโด
โอนือรึน อิจจี มัลราโก
ชาดีชาเก มัลฮาโก คานึน
นอล อิจจี มัลราโก
คือแร อิจจี อันนึลเก
WHY นุนมุลรึน คัมชุล ซู ออบซอ
I.. I DON’T KNOW WHY
OH BYE แว ตอนากากีโร แฮชนี
I.. I DON’T KNOW WHY
นอ ออดีเอซอ มวอล ฮาดึน
อีเจ ชัจจี อันนึลเก
แน ซุมมี มอจอโด นอล
ทาซี ชัจจี อันนึลเก
เนกา โบโกชิพพอโด
แนกา โบโกชิพพอโด
นอ ออดีชอ มวอล ฮาดึน
อีเจ ชัจจี อันนึลเก
อาพือจี อานีฮันเก อานยา
คือนยัง อาพึมเม นัน อิกซุกแฮจยอ กา
อาพาซอ อูนึน กอซโด อานยา
นาโด โมรือเก โต ฮือรือนึน กอยา
นอ ออดีเอซอ มวอล ฮาดึน
อีเจ ชัจจี อันนึลเก
แน ซุมมี มอจอโด นอล
ทาซี ชัจจี อันนึลเก
เนกา โบโกชิพพอโด
แนกา โบโกชิพพอโด
นอ ออดีชอ มวอล ฮาดึน
อีเจ ชัจจี อันนึลเก
내리는 이 비보다 더
많은 눈물이 나서
눈물을 감출 수 없었어
떨어지는 비보다 더
빠르게 식어가는 네 맘
내 맘 같지 않아서
낯설게 느껴져
Why 눈물을 감출 수 없어
I, I don’t know why
Oh Bye 왜 떠나가기로 했니
I, I don’t know why
너 어디에서 뭘 하든
이제 찾지 않을게
내 숨이 멎어도 널
다시 찾지 않을게
네가 보고 싶어도
내가 보고 싶어도
너 어디에서 뭘 하든
이제 찾지 않을게
흐르는 눈물보다 더
많은 시간이 흘러
아픔을 밀어내고
눈물로 덮어도
오늘을 잊지 말라고
차디차게 말하고 가는
널 잊지 말라고
그래 잊지 않을게
Why 눈물을 감출 수 없어
I, I don’t know why
Oh Bye 왜 떠나가기로 했니
I, I don’t know why
너 어디에서 뭘 하든
이제 찾지 않을게
내 숨이 멎어도 널
다시 찾지 않을게
네가 보고 싶어도
내가 보고 싶어도
너 어디에서 뭘 하든
이제 찾지 않을게
아프지 아니한 게 아냐
그냥 아픔에 난 익숙해져 가
아파서 우는 것도 아냐
나도 모르게 또 흐르는 거야
너 어디에서 뭘 하든
이제 찾지 않을게
내 숨이 멎어도 널
다시 찾지 않을게
네가 보고 싶어도
내가 보고 싶어도
너 어디에서 뭘 하든
이제 찾지 않을게
เนื้อเพลง – คำอ่าน – คำแปลในหน้าเว็บไซต์นี้
ทาง WIN:D Park ได้ขออนุญาตคุณ Yves__eve เพื่อใช้ในการเผยแพร่แล้ว
Original Link : https://youtu.be/XAnpRPQQHTE
Leave A Comment
You must be logged in to post a comment